不過因為我自己稍微看了一下,如果現在要作告示牌或者是取用,比較沒有很結構性的是這邊本來的名稱,想要用某個原住民族的族語方法來講這些事的時候,應該要對應哪一些名稱很容易的,其實以教育部就是以類似國教院雙語辭典的網站做法,因為要推雙語國家時,大概都是把目前所有中文的部分,對照這樣的詞去進行翻譯。