好比像東京都的網站翻成韓文、繁體字,像韓國的這個技術套上了江明宗的地圖,馬上變成韓國人可以用的技術,這個就靠官方的,好比像open data,等於我們拋棄掉著作權,任何人都可以運用機器可以讀取的資料,這樣也沒有翻譯的問題,因為資料就是一些數據和經緯度,任何一個國家都是一樣的,所以這個時候的數據一公開出來,即使江明宗完全不懂韓文,他也等於幫助了韓國人,所以這個就要靠「官民連携」,除了民間的學術經常交流,官方也要隨時注意到民間是用什麼樣的方式交流,並且願意公開我這邊的官方數據,所以還是社會先、官方支持,但是不主導。