如同我剛剛特別強調的,英文叫做「suspension of disbelief」。像在看電影或是看小說,有一個情況下,你會暫時先放下成見,瞭解到這個世界可能跟你的不一樣,但是你為了要讓這個電影或是這個小說對你發生意義,因此願意把一些心理的不相信或是懷疑暫時放下,不是完全放下,不是看了愛麗絲夢遊仙境之後,就覺得那個才是真實世界,你必須要稍微放下一點點,才有可能用新的角度來看世界。
j previous speech k next speech