至於國際的拓展,我的建議是,好比像「芙彤園」翻成「Blueseeds」,這個是文化上的翻譯,我們也希望接下來「西螺商圈米醬小鎮生活節」,也可以不管是英文或者是其他語言的翻譯,只要願意加入,像文藻外語學院的USR就是協助台南市仕安社區。一旦有擅長外語的朋友願意進來協助,我很願意介接國際上的資源。