還要再討論一下。
是需要一段時間。
對,也就是輸入跟顯示可以達到非常友善的程度。
對,是有一些字庫了。
我們其實是陸續蒐集,也就是在地方蒐集耆老跟相關罕用字的動作,所以其實字庫是不斷增加,但是實際上在文書上只能落到一般書面的檢定,所以我們希望這一個部分可以⋯⋯
在私部門這一塊,我們期待綜規可以建置全字庫,像電腦當中可以在網頁上顯示相關的問題,臺北市電腦同業公會的部分,在後續字庫的軟體跟推行上,也需要電腦公會的協助,客委會透過公私部門的討論,推動讓電腦跟行動載具內建客語相關字庫跟運用程式更友善,也更有利推廣與使用。
因為客家語言發展的機關,希望可以研訂標準化國家語言書寫的系統。因為國發會在全字庫的網站是可以協助他,解決問題不足的問題跟常用的問題,還有協助資訊推動的能力。
針對電腦、行動載具顯示客語常用字的情況,因為標準化、現代化、普及化其實關乎客語推動的程序,教育部在 100 年有建置適用電腦客家語的輸入法,但是民眾開始改變智慧型裝置的習慣,已經超過了電腦,所以這一個部分後續造成我們客語在輸入法、讀取的部分有一個障礙在裡面,所以希望透過公私部門來流通,因為客語在讀跟寫的部分,我們希望在更友善的情況之下,我們提供了利害關係人,也就是公部門、私部門這兩塊的協助,也就是教育部是客語的讀者單位,是不是客委會跟教育部可以一起訂定這個系統。