修正部份均有共識,8/11、8/12 會在台東、屏東開諮詢會議,如果有需要修正之處再進行,目前狀況良好。
第二外語、新住民、原住民都有提到師資,因為我們是新的語言,能否成功與師資大幅相關。
希望這些文件可以進入協作中心,第一線核心的老師們的意見如果能進去,這個能量才能延續。
正式的要求是,協作中心應作為重點討論,畢竟這是瀕危語言。
2005 年才有族語書寫符號,教學同時也有推廣作用,有些地區從幼兒園就開始教,這批學生的英語程度也比較高。
方委員提到的現場情況,要看是九年一貫教的,還是後來教的,情況會有不同。