因為我們在臺灣,「假新聞」既被寫成是內容農場冒充為新聞,還有新聞工作者工作有失實,也會被說是「假新聞」,或者整篇文章都對,也沒有失實,但是編輯下了一個錯的標題,又或者不是真正的編輯,而是帶風向編輯加了一個錯誤的標題,這個也被叫「假新聞」,這三個定義域不重疊。在英文裡,misinformation、disinformation、malinformation也不完全重疊。