In Taiwan news and journalism translate to the same Mandarin word, [non English speech] , so [non English speech], but also [non English speech]. News and journalism is the same translation, which is why I never use the F word that you just used, which also in Mandarin sounds like a front to journalists. Out of filial piety, I cannot use that word. Feel free to continue using that.

Keyboard shortcuts

j previous speech k next speech