像我們這一場,大概有兩個,一個是線上直播,而直播的時候,一個是英文聲道、一個是中文聲道,這個是分開的直播,等於口譯跟直播組配合,讓外國關心這一位哲學家的朋友,可以當任何人講中文,尤其聽中文問題的時候,根本一句中文都聽不到,是用同步口譯,把整場活動等於英文化了,他們對於國內的觀眾,同樣也用同步口譯把整個活動中文化了,因為你在現場,即使戴耳機還是會干擾,反而透過遠端,我們可以透過技術,讓你完全聽不到你不熟悉的語言,所以這個時候參與感很強。