You mean fire up a comment?
To who?
Are these people tech-savvy? Try to figure out the user persona.
It is - "Who will be reading this?" and figure it out from their point of view.
Do you agree?
That’s where we imagine more improvement will be?
...Try to figure out what the point of your product is.
That’s fine. I understand. That’s key though. When you asked me about what was amazing. It’s amazing that this is all online and I can read it. That is pretty amazing. But it doesn’t tell me what the benefit of this is. I need to find it out for myself. ...
Sure.
Something like that?
Maybe tabs are a more efficient way of translating to any kind of language. When you have the PDIS, P‑DIS.
We’re 27 million, thereabouts.
To me, this is very focused on Taiwan, and even more so because not all Taiwanese people know this.
That’s right. It’s an infinite zooming mission. [referencing video from Blaise’s presentation]
Is the mission to spread the word on what we’re doing here?
Whatever language, whatever I read this...correct me if I’m wrong, it’ll be great if Tanzania or any other place gets to see this stuff and then, "Look what Taiwan is doing. Maybe we could do something like that." Isn’t that the purpose?
You could translate the tabs using Google again, because these are hard‑coded [referring to current text no prone to automatic google translation]
How about some tabs? An easier way to figure this out is tabs.
All right, then yes the UX...
You could say that. I don’t want to say that. (laughs)
I understand. Because I didn’t get it, but again, I don’t read Chinese. Maybe that’s why I didn’t get it.
OK, so each of those icons is a topic?
I see. The top one says "topics" in Chinese?
I’m just going with UX here. Even if I don’t understand what that is on the top there, why is Airbnb and Uber there? Are these topics popular? [referring to right menu bar on site]
One thing that I found on the UX, I don’t understand what...
...So vTaiwan.
Right, isn’t that insane, the video? Do you have that video? Jesus. That is crazy. Isn’t that insane?
Oh.
Where did it go? [referring to the projected website switching to a blank canvas]
To me, it was...
All right.
Yeah, I would do that.
Just say, "OK, thank you blah, blah, blah. Here’s what you need to know." Thank you.
When you’re doing presentations...
Would that be better?
G‑zero‑V. You think it doesn’t work? Why don’t we create a slide on your decks with those things then? Then you don’t have to say anything?
The Z is a little hard?
G‑zero‑V.
G‑zero‑V, can you say G‑zero‑V?
Thank you, thank you. (laughs)
(laughs).
Did you give me a...
Not necessarily English, but at least add that one. [referencing to add a link to at least g0v.asia page]
Surprise! You have more work.
Even within your non‑portfolio ministry?
Oh, no? (laughs)
What is the plan to let people know about this site? Do we have a...
That’s a goal we want to do?
Is our goal to put exactly what we have in this Taiwanese website into the international website?
Why not?